This morning, Reuters is reporting on a violent incident with the headline Ten Afghan “civilians” killed in NATO airstrike.
This headline leaves me wondering what the difference between is between “civilians” and civilians. 5 of the “civilians” killed were children… or were they “children”? Were they only “killed”, rather than being killed? Did they “live” in “Afghanistan”, or did they live in Afghanistan?
Reuters might have thought to put the word “airstrike” in quotes, too. “Airstrike” is a word journalists use for a bombing by somebody they like. When a bombing is done by somebody journalists don’t approve of, their articles simply use the word “bombing”.